Тёплый весенний ветерок гулял по округе подобно изящной бабочке, уставшее за день солнце медленно катилось вниз по небосводу, окрашивая мерно плывшие облака в красно-розовый цвет. На ухоженной полянке, на заднем дворе своего особняка сидел молодой человек, чьи мысли в данный момент находились далеко отсюда. Антонио Фернандес Карьедо устремивший взгляд далеко за горизонт, вспоминал свои лихие года пиратства. Тогда, не в столь далёкие времена никто не смел усомниться в его главенстве над морем, даже простой матрос знал его имя. Сила, власть, уважение, у него было всё, и всё это рухнуло в один миг. После падения «Непобедимой армады» Антонио отлёживался всю зиму, не столько от физических ран, сколько от душевных. Сейчас всё изменилось, море перешло Артуру на правах победителя, да и у Испании нет теперь особого желания вновь туда возвращаться. Нет, он не сдался, просто смирился. Теперь, ему нужно искать новое занятие в жизни, что толку грустить по прошлому, которое не вернуть. Солнце уже почти скрылось за чертой горизонта, но испанец не торопился возвращаться в дом, зато, со стороны особняка, к Карьедо приближалась низенькая человеческая фигура. - Ей, ублюдок, приготовь мне ужин, - без свойственной ему агрессии, прозвучал голос Романо. Мальчик знал, в каком состоянии находится его опекун, но изменить своему характеру всё равно не мог, да и видеть Испанию таким убитым, уже порядком надоело Южной Италии. Обернувшись, Испания увидел свою колонию, смотрящую куда-то в сторону. Ловино всё ещё носил то самое белое платье и зелёным фартучком, что принёс ему испанец, после того, как увидел Венециано в подобной одежде. Романо выглядел в платье очень мило, пусть и дулся за него на парня. Антонио, потянувшись рукой к затылку, снял с волос красную ленту со словами: - Романо, сможешь подстричь меня? А как закончишь, мы вместе приготовим на ужин пасту. - Что? Я тебе не парикмахер! – тут же вспылил мальчик, но увидев в глазах испанца былой задор, развернулся, и что-то ворча себе под нос, направился к дому. Через пять минут, Варгас вернулся к Испании, накинул на его плечи принесённое полотенце, и поднеся ножницы к голове Карьедо, предупредил, чтоб тот не шевелился. -Если я тебя порежу, сам виноват будешь, - буркнул мальчик. - Ничего, я тебе доверяю, - в свойственной Антонио манере, прозвучал ответ. Когда длинные пряди на затылке были сострижены без травм, что не могло не радовать испанца, он пустил их по ветру и поднявшись на ноги, взглянул на Варгаса. - Эх, Романо, кончилась моя беззаботная пиратская жизнь, но мы ведь и на суше не пропадём, верно? – потрепав мальчика по волосам, Испания направился к дому. Нечего унывать, ведь поражение не конец жизни, а шанс, начать новую.
Истинное счастье состоит в том, чтобы не реагировать на настроения извне. Сохранять огонек, как сохраняет его свеча, закрытая стеклом от пронизывающего ветра.
Тёплый весенний ветерок гулял по округе подобно изящной бабочке, уставшее за день солнце медленно катилось вниз по небосводу, окрашивая мерно плывшие облака в красно-розовый цвет. На ухоженной полянке, на заднем дворе своего особняка сидел молодой человек, чьи мысли в данный момент находились далеко отсюда. Антонио Фернандес Карьедо устремивший взгляд далеко за горизонт, вспоминал свои лихие года пиратства. Тогда, не в столь далёкие времена никто не смел усомниться в его главенстве над морем, даже простой матрос знал его имя. Сила, власть, уважение, у него было всё, и всё это рухнуло в один миг. После падения «Непобедимой армады» Антонио отлёживался всю зиму, не столько от физических ран, сколько от душевных. Сейчас всё изменилось, море перешло Артуру на правах победителя, да и у Испании нет теперь особого желания вновь туда возвращаться. Нет, он не сдался, просто смирился. Теперь, ему нужно искать новое занятие в жизни, что толку грустить по прошлому, которое не вернуть. Солнце уже почти скрылось за чертой горизонта, но испанец не торопился возвращаться в дом, зато, со стороны особняка, к Карьедо приближалась низенькая человеческая фигура.
- Ей, ублюдок, приготовь мне ужин, - без свойственной ему агрессии, прозвучал голос Романо. Мальчик знал, в каком состоянии находится его опекун, но изменить своему характеру всё равно не мог, да и видеть Испанию таким убитым, уже порядком надоело Южной Италии. Обернувшись, Испания увидел свою колонию, смотрящую куда-то в сторону. Ловино всё ещё носил то самое белое платье и зелёным фартучком, что принёс ему испанец, после того, как увидел Венециано в подобной одежде. Романо выглядел в платье очень мило, пусть и дулся за него на парня.
Антонио, потянувшись рукой к затылку, снял с волос красную ленту со словами:
- Романо, сможешь подстричь меня? А как закончишь, мы вместе приготовим на ужин пасту.
- Что? Я тебе не парикмахер! – тут же вспылил мальчик, но увидев в глазах испанца былой задор, развернулся, и что-то ворча себе под нос, направился к дому. Через пять минут, Варгас вернулся к Испании, накинул на его плечи принесённое полотенце, и поднеся ножницы к голове Карьедо, предупредил, чтоб тот не шевелился.
-Если я тебя порежу, сам виноват будешь, - буркнул мальчик.
- Ничего, я тебе доверяю, - в свойственной Антонио манере, прозвучал ответ.
Когда длинные пряди на затылке были сострижены без травм, что не могло не радовать испанца, он пустил их по ветру и поднявшись на ноги, взглянул на Варгаса.
- Эх, Романо, кончилась моя беззаботная пиратская жизнь, но мы ведь и на суше не пропадём, верно? – потрепав мальчика по волосам, Испания направился к дому. Нечего унывать, ведь поражение не конец жизни, а шанс, начать новую.
з.
автор
автор